MCC Daily Tribune
Tomorrow: Talk on Translation/Interpreting Careers
According to the Bureau of Labor Statistics, "[e]mployment of interpreters and translators is projected to grow 18 percent from 2016 to 2026, much faster than the average for all occupations." Could this be a career option for you?
- What's the difference between translation and interpreting?
- I'm bilingual. Is that enough for becoming a translator?
- Where can I work in the language industry, and does it pay?
- What skills do I need to work as a translator or interpreter?
If you would like to find out the answers to these and other related questions, you're welcome to attend a brief presentation by TRS instructor and translator Maria Guzenko. Attendees will learn about career options in the language industry, including translation and interpreting, and will even try their hand at interpreting--no foreign language knowledge required!
Students currently taking language classes, bilingual individuals, ESL learners, or anyone curious about language careers is invited. The presentation will be held in English, and you don't need to be fluent in another language to attend.
This talk will concentrate on spoken/written language. Teachers are encouraged to give extra credit assignments to their students who attend the talk.
Where: PRISM Multicultural Center (Brighton Campus, Building 1, room 108)
When: Tuesday, April 9, 2019, 2 PM-3 PM
Let us know if you plan on coming so we can plan better: https://bit.ly/polyglot2019.
For more information or to request accommodations, contact Maria Guzenko at firstname.lastname@example.org.
Language Careers Talk.pdf